В Эр-Рияде выставлена уникальная Библия

Официальный перевод Ветхого и Нового заветов для Англиканской церкви купил саудовский коллекционер

В Саудовской Аравии выставили на всеобщее обозрение  первое издание Библии короля Якова – официальный перевод Ветхого и Нового заветов, сделанный для Англиканской церкви и опубликованный в 1611 году.

Как пишет The Jerusalem Post, это один из 200 сохранившихся экземпляров издания, который был передан Центру изучения ислама имени короля Фейсала в Эр-Рияде во временное пользование саудовским коллекционером. Примечательно, что опечатки, исправленные при последующих изданиях, только увеличивают ценность книги.

В XVI веке при короле Генрихе Восьмом и королеве Елизавете Первой было выпущено несколько переводов, но в них были допущены ошибки, ставшие основанием для разногласий между церковью и пуританами. Чтобы предотвратить раскол, Яков Первый принял решение о новом переводе.

Он был начат в 1604 году и проводился 47 переводчиками под руководством Томаса Ревиса и Генри Савиля. Ветхий завет переводился с иврита и арамейского, Новый – с греческого. Перевод стал каноническим, несмотря на то, что не получил королевского одобрения. Название "Библия короля Якова" появился только в XIX веке.

مشاركة هذا المنشور:
الأخبار الرئيسية
سياسة
السعودية تأسف لتضرر مبنى سفارة قطر في كييف بقصف روسي
التعاون الخليجي جدَّد موقفه الداعم لمعالجة الأزمة الأوكرانية بالحلول السلمية
سياسة
روسيا تؤكد استخدام صاروخ «أوريشنيك» المصمم لحمل رؤوس نووية للمرة الثانية في أوكرانيا
كييف تعتبره تهديداً خطيراً لأوروبا واختباراً للغرب... وبروكسل تصفه بـالتصعيد الواضح ضدها
سياسة
زيلينسكي: نتوقع رد روسيا على خطة السلام العشرينية بنهاية يناير قبل إبرام الاتفاق النهائي مع واشنطن
الرئيس الأوكراني يكشف عن نقل ملاحظات كييف حول القضايا الحدودية عبر المبعوثين الأمريكيين ويؤكد رفض الاعتراف بالأراضي المحتلة
تابعونا عبر فيسبوك
تابعونا عبر تويتر
© Ukraine in Arabic, 2018. All Rights Reserved.