أوكرانيا بالعربية | زاباروجيا تحتفل بأصدار "كتاب الأشعار" تحت إشراف المركز العربي في أوكرانيا

جرى في فندق " خورتيتسا بالاتس " في مدينة زاباروجيا جنوبي أوكرانيا في 04 سبتنبر 2016 عرض كتاب من إعداد المركز العربي في أوكرانيا، وإشراف الدكتور حمداني نوفل " كتاب الأشعار "

كييف/أوكرانيا بالعربية/شهد فندق " خورتيتسا بالاتس " في مدينة زاباروجيا جنوب شرقي أوكرانيا الامس الأحد 04 أيلول/سبتمبر الجاري، عرض كتاب من إعداد المركز العربي في أوكرانيا، وإشراف الدكتور حمداني نوفل " كتاب الأشعار " وبشراكة أعلامية عربية من قبل صحيفة أوكرانيا بالعربية.

وهو كتاب يضم ترجمة أشعار عربية إلى اللغة الروسية، عبر إختلاف الحقب الزمنية التي مرت بها الحضارة العربية، إبتداءا من عصر الجاهلية، مرورا بفترة الإسلام، ثم فترة الإزدهار والتطور في الأندلس، وصولا إلى شعراء العصر الحديث.

وقد تم إنتقاء الأشعار وفق منظومة مدروسة، حيث تم إختيار أروع وأجمل القصائد التي حاول من خلالها الشعراء نقل أحاسيسهم للقارىء، من خلال تصوير معرفي لشعورهم.

وقد شارك في ترجمة الأشعار إلى اللغة الروسية كل من الأستاذ الدكتور أرسيني ماليتسكي- مستشرق ، طبيب محاضر في جامعة الطب الحكومية في زاباروجيا، والسيدة أولغا ميكلاشيفسكايا مترجمة متخصصة.

و في كلمته، أشار الدكتور حمداني رئيس المركز العربي في أوكرانيا إلى أن الثقافة العربية كانت ومازالت مهد الثقافات الغربية، و أن الشعر هو بوابة الثقافات وطريق القلوب، كما أنه من خلال ترجمة الأشعار نستطيع تقريب الشعوب و دحض المسافات .. لتصبح اللغة الأولى هي لغة القلوب..

و لإطراء الجو الشرقي العربي على هذا اليوم التاريخي - بإمتياز- إستقبلت مدينة زاباروجيا فرقة "أفاي داي" للعزف على الألات الموسيقية الشرقية، برئاسة المايسترو ميلاد كوهباييهزاده، حيث أطربت سماع الحضور بنغمات شرقية ...وهي المرة الأولى على الإطلاق التي تعزف فيها موسيقى عربية شرقية، على آلات عربية كالدف والعود في عاصمة الكوزاك زاباروجيا..

كما وأدى د. حمداني قطعتين موسيقتين مع الفرقة تمثلت في قصيدة زرياب، لما بدا يتثنى و أغنية عرفت الهوى مذ عرفت هواك .. وبمشاركة  أيضا مجموعة "بارابانزا" للعزف برئاسة دينيس فاسيلييف

كما قرأت الأشعار باللغتين العربية والروسية على الحضور من طرف المترجمين والمشرفين على العمل..

إضافة إلى ذلك تعددت الكلمات من طرف ممثلي الدولة و رؤساء الجمعيات والمؤسسات الإجتماعية في زاباروجيا.

وعلق الدكتور محمد فرج الله رئيس تحرير صحيفة "أوكرانيا بالعربية" على  هذا الحدث ، بأنه حدثا تاريخيا تشهده أوكرانيا ليضاف هذا الكتاب الى كوكبة الكتب والمراجع التي ستظل في مكتبات أوكانيا شاهدة على حضور وروسوخ الثقافة العربية وعلى على جهود وانجازات ابناء الجالية العربية في أوكرانيا، كما واشاد د. فرج الله بجهود المركز العربي ورئيسه الدكتور حمداني والذي لم يلئ جدا على رفع اسم العرب والعروبة عاليا في كل المحافل الثقافية افي البلاد.

شاهد - شارك - ناقش ألبوم الصور، على صفحة "أوكرانيا بالعربية" موقع فيسبوك

المصدر: أوكرانيا بالعربية

 

مشاركة هذا المنشور:
الأخبار الرئيسية
سياسة
الرئيس الأوكراني يقيل سفراء بلاده بعدد من الدول والمنظمات
سياسة
فيتسو: زيلينسكي عرض علي 500 مليون يورو مقابل دعم انضمام أوكرانيا للناتو
سياسة
المستشار الألماني يعلن إمدادات عسكرية جديدة لأوكرانيا
أخبار أخرى في هذا الباب
جاليات
المجلس العربي في أوكرانيا يشارك الجالية السورية احتفالها بانتصار الثورة
جاليات
المجلس العربي في أوكرانيا يدعم بيت الطفل في خميلنيتسكي
جاليات
المجلس العربي يشارك بجهوده لتعزيز العلاقات الثنائية بين أوكرانيا والعراق
تابعونا عبر فيسبوك
تابعونا عبر تويتر
© Ukraine in Arabic, 2018. All Rights Reserved.