أوكرانيا بالعربية | المركز العربي في أوكرانيا يدشن ترجمة النشيد الوطني الأوكراني الى اللغة العربية

أنتهى المركز العربي في زاباروجيا من ترجمة وانشاد النشيد الوطني الاوكراني باللغة العربية، وذلك بعد أن عمل استغرق لعدة شهور من الترجمة والانشاد والتلحين بالايقاع الشعري مما يتناسب مع الموسيقى الأوكرانية للنشيد وبالكلمات العربية بافضل معنى ناقلا بذلك جمال هذه المقطوعة الوطنية الغاية في الأهمية.

زاباروجيا/ أوكرانيا بالعربية/ أنتهى المركز العربي في زاباروجيا من ترجمة وانشاد النشيد الوطني الاوكراني باللغة العربية، وذلك بعد أن عمل استغرق لعدة شهور من الترجمة والانشاد والتلحين بالايقاع الشعري مما يتناسب مع الموسيقى الأوكرانية للنشيد وبالكلمات العربية بافضل معنى ناقلا بذلك جمال هذه المقطوعة الوطنية الغاية في الأهمية.

حيث يعتبر هذا الانجاز الاول من نوعه في تاريخ أوكرانيا المعاصر، وبعد ان اكتملت الترجمة للنشيد الوطني الأوكراني إلى اللغة العربية، تمت إذاعته وعرضه في عدد من محطات التلفزة المحلية والبرامج الإذاعية .. وقالت اذاعة راديو "ايرا أف أم" عن هذا العمل الفريد بانه من صنع "عرب زاباروجيا" مشيرين الى انهم مواطنيين أوكران يتمتعون بالحس الوطني العالي ومن أصول عربية.

وفي حوار خاص أجرته "أوكرانيا بالعربية" قال د. نوفل حمداني رئيس المركز العربي في زاباروجيا:"لقد كانت مدينة زاباروجيا معقل القوازفق الأول ونواة الدولة الاوكرانية الأولى، لذى أرتأينا بأنه من واجبنا الوطني تجاه بلدنا أوكرانيا وعروبتنا ان نقوم بهذا الانجاز المشرف" واضاف حمداني :"أتقدم بالشكر الخاص للفنانين الصاعدين أمين درويش وآنيا شاتيلوفا والصحافية المتألقة أولغا فاكلو على جهودهم الجبارة في دعم هذا المشروع".

وتجدر الاشارة الى أن المركز العربي في زاباروجيا يعمل منذ اكثر من عام على نشر الثقافة العربية في المدينة وتعليم اللغة العربية للراغبين بذلك.

 

المصدر: أوكرانيا بالعربية

مشاركة هذا المنشور:
الأخبار الرئيسية
سياسة
السعودية تأسف لتضرر مبنى سفارة قطر في كييف بقصف روسي
التعاون الخليجي جدَّد موقفه الداعم لمعالجة الأزمة الأوكرانية بالحلول السلمية
سياسة
روسيا تؤكد استخدام صاروخ «أوريشنيك» المصمم لحمل رؤوس نووية للمرة الثانية في أوكرانيا
كييف تعتبره تهديداً خطيراً لأوروبا واختباراً للغرب... وبروكسل تصفه بـالتصعيد الواضح ضدها
سياسة
زيلينسكي: نتوقع رد روسيا على خطة السلام العشرينية بنهاية يناير قبل إبرام الاتفاق النهائي مع واشنطن
الرئيس الأوكراني يكشف عن نقل ملاحظات كييف حول القضايا الحدودية عبر المبعوثين الأمريكيين ويؤكد رفض الاعتراف بالأراضي المحتلة
أخبار أخرى في هذا الباب
منوعات
الدكتورة أمينة الدبابسة تطرح رؤية دقيقة حول صحة المرأة
تقود الدكتورة أمينة إسلام الدبابسة الفريق البحثي في معهد ID للخلايا الجذعية والجينات
منوعات
أطفالنا مستقبلنا .. اللغة العربية بألسنة أوكرانية حلم يتجسد
د. فرج الله: إلى أصحاب القرار في دولنا العربية هؤلاء من يستحقون اهتمامكم، وهم أفضل استثمار عربي أوكراني .
منوعات
مشروع واعد نحو علاج أمراض السرطان في أوكرانيا
باحثون أوكرانيون يعلنون عن نجاح تجارب لعلاج المناعي للسرطان
تابعونا عبر فيسبوك
تابعونا عبر تويتر
© Ukraine in Arabic, 2018. All Rights Reserved.