Когда название имеет значение: Почему в Бахрейне недовольны Персидским заливом
Информационное агентство Королевства Бахрейн (BNA) 12 февраля сообщило, что правительство страны издало приказ о необходимости перепечатать 17 тыс. учебников по английскому языку для учащихся 3 класса из-за одной единственной ошибки в наименовании географического объекта. В тексте учебного пособия водные просторы, окружающие со всех сторон побережье Бахрейна, были названы "Персидским заливом". Впрочем, в самом маленьком государстве арабского мира, так же как и в других арабских странах, данное географическое название не признают. Они используют исключительно топоним "Арабский залив" (аль-халидж аль-араби) или просто термин "Залив" (аль-халидж). Арабы считают, что название "Персидский залив" скрывает в себе стремление Тегерана к доминированию в регионе. Министерство образования Бахрейна заметило ошибку на картах в учебниках, уже когда они начали раздаваться школьникам. Все экземпляры изъяты и отправлены неназванной иностранной компании для исправления досадной топонимической ошибки.
Сам спор вокруг названия водоема, разделяющего Иранское нагорье и Аравийский полуостров, возник в 1960-1970-х годов. Именно в это время большинство арабских государств, прилегающих к водоему, получили свою независимость от британцев и были охвачены националистическими идеями. Почти на всех картах до 1960 года использовалось название "Персидский залив", оно закрепилось еще со времен деятельности древнегреческих географов Птолемея и Страбона. Сам топоним "Персидский залив" отражает историческую мощь древней Персидской империи, которая когда-то контролировала почти всю береговую полосу Залива. Надо вспомнить хотя бы о государстве Сасанидов – Эраншахр (III-VII веков).
Сасанидская империя времен расцвета
Арабы, особенно такие государства, как Бахрейн, Кувейт, ОАЭ и Катар, расценивают название "Персидский залив" как посягательство на их суверенитет. Наиболее болезненно это для Бахрейна, который Иран рассматривает если не частью своих земель, то бесспорно зоной влияния. За это арабы пропагандируют использование исключительно наименования "Арабский залив". Тегеран полностью отвергает употребление этого названия и в феврале 2010 года даже грозился закрыть собственное воздушное пространство для иностранных авиакомпаний, особенно из региона Персидского залива, если они откажутся от использования термина "Персидский залив". 30 апреля 2010 года иранское правительство объявило празднование Национального дня Персидского залива, который широко отмечали по всей стране. Персы приводят еще один аргумент в пользу своей правоты: ранее термин "Арабский залив" употреблялся касательно определения Красного моря, и переносить этот топоним на Персидский залив не корректно. Главная причина отвращения иранцев к термину "Арабский залив" лежит в плоскости роста арабского сепаратизма на его территории. Есть проект восстановления независимого арабского государства в иранском Арабистане, т.н. государство Аль-Ахваз, и этим проектом занимается сепаратистское движение "Организация освобождения Аль-Ахваза".
Чтобы примирить вражду между арабами и персами, после исламской революции 1979 года аятолла Садек Хальхали выдвинул предложение переименовать залив на "Мусульманский" или "Исламский". Однако после того, как 22 сентября 1980 года Ирак начал войну против Ирана, эту идею сняли с повестки дня.
Правительство США, исходя из тесных союзнических отношений с арабскими монархиями Залива, предлагает с 2009 года в официальных документах употреблять термин "Арабский залив". Как известно, именно в Бахрейне базируется 5-й флот США. В октябре 2017 года в своем выступлении против Ирана президент США Дональд Трамп использовал термин "Арабский залив". Языковая война будет продолжаться и дальше, поскольку для ее участников топонимика Залива является частью политики национальной идентификации и элементом стратегии национальной безопасности.
Автор: Александр Мишин — старший аналитик в PRP Ukraine
Источник: 112.ua