В Харькове издали исторический роман катарского писателя Абдул-Азиза аль-Махмуда

Книга впервые вышла на украинском языке
В Харькове прошла презентация впервые переведенного на украинский язык истарического романа "Корсар" писателя из Катара Абдул-Азиза аль-Махмуда. Мероприятия проходили под эгидой Украинского института национальной памяти (УИНП).

"Исторический роман стал бестселлером в Катаре благодаря опыту реализации политики национальной памяти и выдержал ряд изданий на арабском, английском и других языках. Его сюжет вращается вокруг знаковой личности в истории Катара - Архамы бен Джабера, который много сделал в борьбе с последствиями колониальной политики Великобритании. Он побуждает читателей задуматься над проблемами и вопросами, которые до сих пор остаются актуальными, в частности, борьбой украинцев против колониального ига России ", - заявила руководитель Северо-Восточного межрегионального отдела УИНП Мария Тахтаулова.

Она отметила, что, к сожалению, в современном мире имеет место имперский империализм. Некоторые страны, в том числе Россия, по-прежнему живут прошлым и желают реализовывать планы по расширению империй любыми методами.

"Экономические и политические отношения между Украиной и Катаром становятся крепче с каждым годом, в Катаре работает немало украинцев, из этой страны к нам идут инвестиции, действуют популярные среди украинцев туристические маршруты. В то же время катарская культура в Украине, впрочем, как и украинская культура в Катаре, остаются почти неизвестными. Эта книга будет способствовать заинтересованности украинский культурой, литературой и историей Катара ", - отметил участник презентации и организатор украинского перевода книги, председатель правления ОО " Украинская Инициатива " (Киев) Юрий Косенко.

Он отметил, что украинский перевод сделан в киевском Центре переводов "Салям" и сейчас существует только в подарочном варианте, но, как планируется, будет издан тиражом не менее 1 тыс. экземпляров и передан в школьные и университетские библиотеки ".

"Более того, мы планируем обсудить этот роман и его идеи на встречах с читателями, во время лекций и дискуссий. Планируется также перевод на украинский классической поэзии Катара", - добавил председатель ОО "Общество украинско-катарской дружбы " Калаат аз-Зубара " , руководитель отделения ОО "Украинская Инициатива" в Луганской области Олег Якубов.

Источник: UNN

Поділитися публікацією:
Головні новини
Політика
"Тримайте війну подалі": Туреччина занепокоїлася атаками на енергетику лише після ударів біля її берегів
Анкара засудила українські атаки на танкери, ігноруючи російські удари по Україні
Близький Схід
Трамп анонсував "дуже скорий" початок другого етапу перемир'я в Газі
Заява пролунала на тлі продовження ізраїльських ударів та загибелі цивільних
Дипломатія
"Колоніальний менталітет": Ефіопія звинуватила Єгипет у зриві переговорів по греблі на Нілі
Аддис-Абеба заявляє, що Каїр намагається дестабілізувати регіон
Шукайте нас на Twitter

© Ukraine in Arabic, 2018. All Rights Reserved.