В Харькове издали исторический роман катарского писателя Абдул-Азиза аль-Махмуда

Книга впервые вышла на украинском языке
В Харькове прошла презентация впервые переведенного на украинский язык истарического романа "Корсар" писателя из Катара Абдул-Азиза аль-Махмуда. Мероприятия проходили под эгидой Украинского института национальной памяти (УИНП).

"Исторический роман стал бестселлером в Катаре благодаря опыту реализации политики национальной памяти и выдержал ряд изданий на арабском, английском и других языках. Его сюжет вращается вокруг знаковой личности в истории Катара - Архамы бен Джабера, который много сделал в борьбе с последствиями колониальной политики Великобритании. Он побуждает читателей задуматься над проблемами и вопросами, которые до сих пор остаются актуальными, в частности, борьбой украинцев против колониального ига России ", - заявила руководитель Северо-Восточного межрегионального отдела УИНП Мария Тахтаулова.

Она отметила, что, к сожалению, в современном мире имеет место имперский империализм. Некоторые страны, в том числе Россия, по-прежнему живут прошлым и желают реализовывать планы по расширению империй любыми методами.

"Экономические и политические отношения между Украиной и Катаром становятся крепче с каждым годом, в Катаре работает немало украинцев, из этой страны к нам идут инвестиции, действуют популярные среди украинцев туристические маршруты. В то же время катарская культура в Украине, впрочем, как и украинская культура в Катаре, остаются почти неизвестными. Эта книга будет способствовать заинтересованности украинский культурой, литературой и историей Катара ", - отметил участник презентации и организатор украинского перевода книги, председатель правления ОО " Украинская Инициатива " (Киев) Юрий Косенко.

Он отметил, что украинский перевод сделан в киевском Центре переводов "Салям" и сейчас существует только в подарочном варианте, но, как планируется, будет издан тиражом не менее 1 тыс. экземпляров и передан в школьные и университетские библиотеки ".

"Более того, мы планируем обсудить этот роман и его идеи на встречах с читателями, во время лекций и дискуссий. Планируется также перевод на украинский классической поэзии Катара", - добавил председатель ОО "Общество украинско-катарской дружбы " Калаат аз-Зубара " , руководитель отделения ОО "Украинская Инициатива" в Луганской области Олег Якубов.

Источник: UNN

Поделиться публикацией:
Главные новости
Дипломатия
Конец 40-летней войны: парламент Турции согласовал реинтеграцию курдских бойцов
Анкара готовит правовую базу для окончательного разоружения PKK и национального примирения
Политика
Отсчет пошел: Трамп установил Тегерану финальный срок для ядерной сделки
Вашингтон требует немедленных уступок от Тегерана на фоне усиления военного давления
Ближний восток
Сенатор Линдси Грэм назвал Саудовскую Аравию ключом к стабильности на Ближнем Востоке
Американский политик обсудил с Мухаммедом бин Салманом будущее региона и права палестинцев
Читайте в разделе
Культура
Шедевр каллиграфии в Мекке: в Саудовской Аравии представили самый большой Коран в мире
Музей в районе Хира демонстрирует уникальную рукопись высотой более трех метров
Культура
Саудовская Аравия и ЮНЕСКО объединяют усилия для спасения культурного наследия Йемена
Эр-Рияд профинансирует восстановление исторических памятников и поддержку традиционных ремесел
Культура
Ирак пытается спасти древний город Ур от разрушения климатом
Правительство выделяет $14,5 млн на реновацию родины Авраама
Ищите нас на Twitter

© Ukraine in Arabic, 2018. All Rights Reserved.